SV | En ten derden dage werd aan Laban geboodschapt, dat Jakob gevloden was. |
WLC | וַיֻּגַּ֥ד לְלָבָ֖ן בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י כִּ֥י בָרַ֖ח יַעֲקֹֽב׃ |
Trans. | wayyugaḏ ləlāḇān bayywōm haššəlîšî kî ḇāraḥ ya‘ăqōḇ: |
AC | כב ויגד ללבן ביום השלישי כי ברח יעקב |
ASV | And it was told Laban on the third day that Jacob was fled. |
BE | And on the third day Laban had news of Jacob's flight. |
Darby | And it was told Laban on the third day that Jacob had fled. |
ELB05 | Und am dritten Tage wurde dem Laban berichtet, daß Jakob geflohen wäre. |
LSG | Le troisième jour, on annonça à Laban que Jacob s'était enfui. |
Sch | Am dritten Tag ward Laban angezeigt, daß Jakob geflohen sei. |
Web | And it was told Laban on the third day that Jacob had fled. |